Výrobcovia potvrdili: Značkové prášky u nás a v Rakúsku sú rozdielne


Naozaj nie je prášok ako prášok! O pochybnostiach, že rovnaká značka pracieho prostriedku môže byť iná na Slovensku a iná v Rakúsku, informoval Plus JEDEN DEŇ v sobotu. Teraz prinášame reakcie výrobcov.

Catherin Freier, manažérka nemeckej centrály spoločnosti Henkel, ktorá vyrába napríklad Persil, Palmex či Perwoll, tvrdí: „Pokiaľ ide o kvalitu a účinnosť pracích prostriedkov, tu nerobia kompromisy.“ No zároveň priznáva, že predsa len nejaké rozdiely sú.

Záleží na škvrne?

Podľa Catherin Freier hrajú dôležitú úlohu pracie návyky ľudí.

„Sú štáty, kde spotrebitelia perú pri nízkych teplotách, ako aj štáty, v ktorých si volia vyššie teploty. Rozlišujeme typy škvŕn, ku ktorým sa prispôsobujú vhodné receptúry, aby sme mohli danému trhu ponúknuť najlepšiu kvalitu. Preto môže dôjsť v rôznych krajinách k rôznej účinnosti daného sortimentu,“ uviedla v stanovisku pre Plus JEDEN DEŇ.

Naše majú nižšiu koncentráciu

Rozdiely priznal takisto Juraj Králik, hovorca nadnárodnej spoločnosti Procter & Gamble, ktorá dodáva na trh známy Ariel či Lenor. „Jedným z rozdielov medzi pracími prostriedkami na európskom trhu je ich koncentrácia. V niektorých krajinách sú pracie prostriedky koncentrovanejšie ako na Slovensku,“ informoval.

Zároveň ubezpečil, že pracie vlastnosti výrobkov predávaných na Slovensku sú rovnaké ako na iných trhoch. A čoskoro sa vraj i my dočkáme koncentrovanejších produktov. „Zvyšovanie koncentrácie pracích prostriedkov na Slovensku prebieha postupne,“ vysvetlil Králik.

Produktová manažérka slovenského zastúpenia firmy Henkel Eva Kolláriková v tejto súvislosti pripomenula, že koncentrácia pracieho prášku nie je to isté ako jeho účinok.

Belosť je vraj vec názoru

Nie je biele ako biele. Rakúske gazdinky si pod týmto pojmom predstavia niečo iné ako my, je to vraj dané zvyklosťami. „Preto je na Slovensku odporúčané v súčasnosti väčšie dávkovanie pracích práškov,“ ozrejmil Juraj Králik.

Voňavé a voňavejšie

Zaujímalo nás tiež, či prášky určené na nemecký alebo rakúsky trh naozaj inak voňajú ako tie naše, alebo je to len zdanie.

Nie je to zdanie! Catherin Freier: „Z prieskumu trhu vieme len toľko, že spotrebitelia z niektorých krajín uprednostňujú menej intenzívnu vôňu. Preto sa môžu aj produkty ponúkané v krajinách odlišovať.“

Juraj Králik: „Zloženie pracieho prášku, napríklad vôňu, prispôsobíme podľa preferencií alebo návykov spotrebiteľov na danom trhu.“

Zdroj: www.pluska.sk

Tento web používá soubory cookie. Dalším procházením tohoto webu vyjadřujete souhlas s jejich používáním.